Пожертвування 15 вересня 2024 – 1 жовтня 2024
Про збір коштів
пошук книг
книги
Пожертвування:
20.5% досягнуто
Увійти
Увійти
авторизованим користувачам доступні:
персональні рекомедації
Telegram бот
історія завантажувань
надіслати на Email чи Kindle
управління добірками
зберігання у вибране
Особисте
Запити на книги
Вивчення
Z-Recommend
Перелік книг
Найпопулярніші
Категорії
Участь
Підтримати
Завантаження
Litera Library
Пожертвувати паперові книги
Додати паперові книги
Search paper books
Відкрити LITERA Point
Пошук ключових слів
Main
Пошук ключових слів
search
1
占雅文. 涂料产品说明书汉英笔译报告:指令型无主句的翻译难点和对策[D].浙江工商大学,2018.
占雅文
the
and
of
in
to
涂
1
is
coating
be
a
sentences
with
translation
泳
author
液
for
can
as
text
2
it
this
solution
absent
are
20
5
subject
which
that
instructional
on
by
electrophoretic
elecoating
镀
cohesion
3
film
source
or
滤
products
匀
water
english
target
not
Мова:
chinese
Файл:
PDF, 11.18 MB
Ваші теги:
0
/
5.0
chinese
2
娱乐至死
Guangxi Normal University Press
Postman
of
the
tv
show
as
television
john
and
new
century
henry
in
19th
george
william
debates
education
f
w
a
douglas
j
james
lincoln
media
on
politics
series
york
book
colonial
england
h
s
televised
advertising
american
commercials
concerning
entertainment
franklin
news
newspaper
press
see
smith
walter
word
america
benjamin
Рік:
2011
Мова:
chinese
Файл:
PDF, 902 KB
Ваші теги:
0
/
0
chinese, 2011
3
法律英语核心术语 实务基础
北京:清华大学出版社
屈文生等编著
of
law
liability
a
act
court
封
录
action
company
examination
information
judicial
jury
patent
proof
property
reasonable
review
right
witness
献
附
11854334
accuse
acquit
administrative
admission
adversary
advocate
affirm
alibi
allege
amendment
and
appeal
appearance
arbitration
argument
arrest
article
attorney
avoid
award
b
bail
bailiff
bar
barrister
battery
Рік:
2007
Мова:
chinese
Файл:
PDF, 16.55 MB
Ваші теги:
0
/
0
chinese, 2007
4
法律英语核心术语 实务基础
清华大学
屈文生
of
律
law
核
liability
a
act
court
屈
录
献
action
company
examination
information
judicial
jury
patent
proof
property
reasonable
review
right
witness
寸
封
尺
涉
附
页
11854334
2007
2007.10
26cm
30.00
300
570
accuse
acquit
administrative
admission
adversary
advocate
affirm
alibi
allege
amendment
and
appeal
appearance
Рік:
2007
Мова:
chinese
Файл:
PDF, 16.60 MB
Ваші теги:
5.0
/
5.0
chinese, 2007
1
Перейдіть за
цим посиланням
або знайдіть бот "@BotFather" в Telegram
2
Надішліть команду /newbot
3
Вкажіть ім'я для вашого боту
4
Вкажіть ім'я користувача боту
5
Скопіюйте останнє повідомлення від BotFather та вставте його сюди
×
×